跟随西水佳代一起回到19世纪,走进肖邦的音乐世界!索尼精选独家呈现,肖邦音乐故事系列钢琴专辑番外篇。以Hi-Res高解析度音频品味肖邦音乐魅力,精彩与感动等你用耳朵发现。音乐家手记:因为很喜欢肖邦的音乐,所以我来到波兰。我演奏过他的所有作品,并且越是弹奏他的作品,越是能体味到其中奥妙,从未感到厌倦。我认真思考过如何向其他人展现肖邦作品的迷人之处,所以我不断地磨练自己的音乐技巧。为了却更加贴近作曲家肖邦创作时的心境,我读了肖邦的信。当我仔细思索时,突然意识到最开始提到的问题中有一条隐藏的线索。肖邦的父亲是法国人,他本人半生时间都生活在法国,并且病逝于法国,但是他自认为是一位地地道道的波兰人。波兰人普遍上都比较喜欢日本,当我思考为什么时,可能性最大的原因是两个民族有相似的民族个性,或者说有相似的优点。作为一位钢琴家和在波兰生活25年的日本人,回答诸如此类的问题已经成为我的任务。我试图通过音乐和故事解决这类困扰。这就是我的录音系列作品《西水佳代诉说的肖邦的故事》的创作背景。在前7部作品中,我录制了他的几部主要作品。我试图从不同的角度来探寻他作品的魔力与奥妙。从第八部作品开始,我想通过肖邦的信,为大家展现他参与的音乐活动,录制一些与他生命的每个阶段相对应的音乐片段。通过这种方式,我想阐述的不是“日本人多么喜欢肖邦”,而是“为何如此多的波兰人认为日本人喜欢肖邦”,或是“肖邦的音乐与日本人之间有什么潜在的联系吗”。我希望通过20次录制能覆盖他所有的作品。如果能通过我个人网站上的录音作品和故事,使你更加深刻地、即使是有一点点领悟到肖邦音乐的非凡魅力,我都会非常开心。在这张专辑中,我尝试着去收集在日本人中很流行的肖邦的音乐片段。关于这些作品的一些评论,以及更多有关肖邦的信息都可以在我的官网www.kayo-nishimizu.info上看到,欢迎大家来到声音的魔法世界。西水佳代日韩av一二三在线播放
专辑简介:"Au bord du rêve"这张专辑是大提琴家Aurélienne Brauner和钢琴家Lorène de Ratuld的独特合作。这个名字翻译为英语是"On the Edge of the Dream",即“梦境边缘”。在这个专辑中,两位艺术家通过他们的演奏向听众展示了音乐和梦境之间的微妙联系。专辑中的曲目是一系列精心挑选的经典作品,包括李斯特、舒曼、德彪西等大师的作品。这些作品原本是钢琴独奏或钢琴伴奏的歌曲,而在这里被重新编排为大提琴和钢琴的二重奏,以此展现了音乐的无限可能性。为了捕捉最真实的音质,两位艺术家选择在一个历史悠久的音乐厅进行录音,这个音乐厅以其独特的声学效果而闻名。由于这个音乐厅位于一个僻静的地方,录音过程中没有任何的打扰,使得每一个音符都被完美的捕捉下来。而对于布朗纳和拉图尔德来说,这个专辑不仅仅是他们的一次音乐合作,更是他们深厚友情的见证。两位艺术家在音乐学院时期就已经相识,多年的共同学习和合作使他们的演奏风格有着极高的契合度。在这个专辑中,他们的合作更是达到了新的高度,他们的演奏既有深度,又充满了情感,让人仿佛置身于梦境之中。"Au bord du rêve"是一张展现了两位艺术家高超技巧和深厚情感的专辑,其中的曲目将带领听众走进音乐和梦境交织的世界,是一次独特的听觉之旅。艺术家简介:奥雷利恩·布朗纳 (Aurélienne Brauner) 是一位世界级的大提琴家,她在巴黎音乐学院接受过专业的音乐教育。布朗纳的演奏风格深情而富有感染力,被公认为是一位极具表现力的音乐家。她的音乐生涯由一系列的成功组成,包括在"布拉格之春"国际音乐比赛中获得的胜利,这是世界上最古老、最重要的音乐比赛之一。布朗纳的演奏经常在国际音乐节和音乐会中获得高度评价,她的音乐才华被广泛认可。另外,布朗纳在音乐教育方面也有丰富的经验,她在多个音乐学院担任教职,将她的知识和热情传递给下一代音乐家。洛伦·德·拉图尔德 (Lorène de Ratuld) 是一位杰出的钢琴家,她在巴黎音乐学院受过严格的训练,并在那里获得了她的音乐学位。德·拉图尔德的演奏风格既有力度,又富有敏感度,使她在各种风格的音乐中都能准确地演绎。德·拉图尔德在国际音乐比赛中取得了多次胜利,包括在著名的利辛国际钢琴比赛中的优异表现。她的音乐才华和对音乐深入的理解使她成为了一位备受尊敬的艺术家。布朗纳和德·拉图尔德的合作始于他们在音乐学院的日子,他们的深厚友情和对音乐的共同热爱使他们的合作达到了独特的默契。这种默契在他们的专辑"Au bord du rêve"中得到了完美的展现,他们的演奏既有力度,又充满了情感,带领听众走进了一个美妙的音乐梦境。
更多>>